毎日33,533人が読んでいる無料メルマガ

商品の魅力の伝え方が分からない、と困っていませんか?マーケティングの専門家の相馬一進が、売るのが難しい商品を売る方法を3つの動画とメール解説にまとめました。ブログでは公開できない情報をお届けします。

▼こちらより、メールアドレスを登録してください▼

教養とは語彙である

その他

2018年6月3日

相馬一進


こんにちは。
相馬一進(そうまかずゆき)です。

 

私は以前、外国人講師のセミナー映像を翻訳して、
日本語の字幕をつけてDVD化する仕事をしたことがあります。

 

 

その時に感じたのは、自分の語彙力のなさです。

 

「教養とは語彙力である」とよく言われますが
これは真実だと思いますね。

 

つまり、私には教養がないとそのときに感じたのです。

 

そう感じたのは、その外国人講師が言った下記の名言に、
適切な日本語訳が見つからなかったからです。

 

「二人の囚人が同じ鉄格子から外を眺めた。
一人は泥を見た。一人は星を見た。」

Two men look out through the same bars:
one sees the mud, and one the stars.

 

これは、フレデリック・ラングブリッジという
アイルランドの詩人の名言です。

 

2人の囚人は同じ景色を見たにも関わらず、
1人は綺麗なものを見つけ、もう1人は汚いものを見つけた、
ということを言っています。

 

つまり、同じものでも見方次第だ、ということですね。

 

多くの日本人はこの名言を知らないため、
意味が似た日本語の表現で置き換えることにしたのです。

 

さて、動画に日本語字幕をつける場合、
字幕翻訳のルールとして1秒間あたり4文字しか
表示できないので、短く訳すことが求められます。

 

そこで私はこの英語の名言に対して
こんな日本語のことわざをあてました。

 

「アバタもエクボ」。

 

しかし、せっかくの意味深長な英語の名言を
普通のことわざにしか訳せない自分の語彙のなさに
がっかりしてしまいました(笑)。

 

翻訳者は英語力以上に日本語力が求められる、
とよく言われますが、本当にその通り。

 

私にはとうてい無理な仕事だと思いましたね。

 

今日の記事を読んで疑問、
質問がある方はこちらからどうぞ!

例:
・どのプログラムに参加した方が良いのか迷っています。
・今までいろいろな講座に参加しましたが成果が出ていません。不安で一歩が踏み出せないです。
・〇〇についてもう少し詳しく教えて欲しいです。

メールアドレス:

※メールアドレスや内容は公開されません。相馬やエッセンシャル認定コンサルタントにのみ届きます。良い質問には、直接メールアドレス宛に回答をします

  • Facebook
毎日33,533人が読んでいる無料メルマガ

商品の魅力の伝え方が分からない、と困っていませんか?マーケティングの専門家の相馬一進が、売るのが難しい商品を売る方法を3つの動画とメール解説にまとめました。ブログでは公開できない情報をお届けします。

▼こちらより、メールアドレスを登録してください▼

相馬一進【集客に特化した起業支援コンサルタント】 大学卒業後、松坂屋に入社する。その後、退社して起業するが、11業種で失敗。「起業成功のカギは集客にある」と悟り、企業の集客支援を始める。ダライ・ラマ14世や、スティーブン・R.コヴィー博士、リチャード・ブランソン、有森裕子などの講演会の集客を次々と成功させ、1億円超の売上を達成。現在は、起業や集客支援のセミナーを不定期で開催しており、クライアントは200業種以上。世界で上位2%のIQ所有者のみが入会できるMENSAの会員。

コメントを残す

CAPTCHA


公式ブログ

最近の投稿

アーカイブ

カテゴリー

ビジネス心理学 youtubeチャンネル
ページ上部へ